Valm Neira, la Città Sotterranea dei Drow e dei Vampiri http://www.valmneira.com/forum/ |
|
Kung Fusion http://www.valmneira.com/forum/viewtopic.php?f=58&t=2673 |
Pagina 1 di 2 |
Autore: | Arthas [ sab apr 30, 2005 00:37 ] |
Oggetto del messaggio: | Kung Fusion |
Ecco un film da vedere non solo per gli appassionati di arti marziali ma anche per chi si vuole fare due risate.... e poi uno dei protagonisti è il mio granmaestro... ![]() ecco il mio granmaestro(persona eccezionale): ![]() ed ecco l'indirizzo dove trovare il trailer: http://www.sonypictures.it/cinema/scheda_film.php?idFilm=104 |
Autore: | Dandelion [ sab apr 30, 2005 00:40 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Lo riconoscoooo. E' il protagonista di Shaolin Soccer o sbaglio? ![]() ![]() |
Autore: | Arthas [ sab apr 30, 2005 00:41 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Esattamente..è il grande e simpaticissimo Stephen Chow...il trailer è troppo divertente..non vedo l'ora di andare al cinema a vederlo |
Autore: | Dandelion [ sab apr 30, 2005 00:54 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Se è come Shaolin Soccer mi aggrego a toi ![]() |
Autore: | Pharaun [ sab apr 30, 2005 20:40 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Il titolo(caso strano in Italia) stavolta è ben trasposto,ma,siccome è impossibile fare le cose per bene, la trasposizione è rovinata perchè il titolo è scritto male... Kung fu hustle =Kung fu casino,la traduzione(azzeccato gioco di parole a mio parere) è stata kungfusion(nel senso di confusione) scrivendolo staccato però sembra che c' entri qualcosa una nota tecnica di Goku... ![]() |
Autore: | Khelden Tahl [ dom mag 01, 2005 10:32 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Pharaun ha scritto: Il titolo(caso strano in Italia) stavolta è ben trasposto,ma,siccome è impossibile fare le cose per bene, la trasposizione è rovinata perchè il titolo è scritto male...
Kung fu hustle =Kung fu casino,la traduzione(azzeccato gioco di parole a mio parere) è stata kungfusion(nel senso di confusione) scrivendolo staccato però sembra che c' entri qualcosa una nota tecnica di Goku... ![]() Io non ci avevo pensato! Comunque spero il doppiaggio sia fatto bene.. ![]() |
Autore: | Arthas [ dom mag 01, 2005 12:13 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Anche stavolta il doppiaggio è iin stile Shaolin Soccer con tanto di personaggi che parlano dialetti nostrani (in particolar modo romano, siciliano e napoletano)... |
Autore: | Gak [ dom mag 01, 2005 12:55 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Arghh... Ora nn sarò contento finchè non lo avrò visto!!! |
Autore: | elgalad [ lun mag 02, 2005 10:40 ] |
Oggetto del messaggio: | |
-_- |
Autore: | Kaworu [ dom mag 29, 2005 21:20 ] |
Oggetto del messaggio: | |
A parte il doppiaggio (Non so perchè debbano parlare con accento napoletano ![]() ![]() |
Autore: | VanLucavik [ mer giu 08, 2005 01:23 ] |
Oggetto del messaggio: | |
L'ho visto stasera : UNA CAGATA IMMONDA !!! (nel senso buono del termine) Fa ridere solo in rari tratti però e me lo aspettavo più spassoso. Troppo demenziale,stanca dopo un pò... |
Autore: | Hextar [ mer giu 08, 2005 14:36 ] |
Oggetto del messaggio: | |
A me non è piaciuta la fine, diventava un poco bamba. ![]() che dire pero, vale davvero la pena di andare a vederlo, abbiamo passato i primi 20 minuti ridendo ininterrotamente. ![]() |
Autore: | ziopunk [ gio giu 09, 2005 20:15 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Io l'ho visto: Mai dormito così bene: capolavoro! |
Autore: | Shula [ gio giu 09, 2005 20:20 ] |
Oggetto del messaggio: | |
spero di vederlo al piu' presto!....se e' sul tipo di sholin soccer allora prevedo una gran cosa!!! |
Autore: | Pharaun [ gio giu 09, 2005 21:39 ] |
Oggetto del messaggio: | |
ziopunk ha scritto: Io l'ho visto:
Mai dormito così bene: capolavoro! Hai dormito anche durante Hero(rovinando in entrambe i casi il film al restyo della sala col tuo russare ![]() Comunque il film a me è piaciuto. |
Pagina 1 di 2 | Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |