Il forum dei Drow, dei Vampiri e delle creature dell'oscurità
Oggi è gio mar 28, 2024 16:04

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]





Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 28 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: ven feb 29, 2008 17:01 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: mer mag 10, 2006 12:26
Messaggi: 19
Caro Muzedon,
avrei bisogno di una controllatina a questa frase che vorrei far incidere su un oggetto:

Taga dosst cress sslig’ne ussa lu’ usst ogglinnaren ply’usse

Ciò che voglio rendere è:
Che la tua tela mi protegga ed i miei nemici arresti.

La e finale del verbo 'ply'uss' l'ho messa io per rendere la terza persona, ma per entrambi i verbi non ho trovato il modo di fare il congiuntivo. Inoltre non sono sicura che 'taga' renda il senso del 'che' sempre del congiuntivo, e anche sulla parola 'cress' ho qualche dubbio.

Ti sarò grata se vorrai aiutarmi :)

_________________

"Ai-suoi-ordini?...Voi siete carne nelle sue mani di abile Scultrice, voi siete infimo pezzo del Suo disegno, voi siete pasto per Lei, se Ella lo vuole!"
(già, già, sono in pieno fervore mistico-religioso, in questo periodo...:P)


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: ven feb 29, 2008 22:08 
Non connesso
Admin di Valm Neira
Admin di Valm Neira
Avatar utente
 WWW  Profilo

Iscritto il: mar feb 03, 2004 12:50
Messaggi: 34449
Località: Valm Neira
SulissElnoar ha scritto:
Caro Muzedon,
avrei bisogno di una controllatina a questa frase che vorrei far incidere su un oggetto:

Taga dosst cress sslig’ne ussa lu’ usst ogglinnaren ply’usse

Ciò che voglio rendere è:
Che la tua tela mi protegga ed i miei nemici arresti.

La e finale del verbo 'ply'uss' l'ho messa io per rendere la terza persona, ma per entrambi i verbi non ho trovato il modo di fare il congiuntivo. Inoltre non sono sicura che 'taga' renda il senso del 'che' sempre del congiuntivo, e anche sulla parola 'cress' ho qualche dubbio.


Ciao, sarò lietissimo di darti qualche suggerimento! :)

- Innanzitutto non si mette il "che" iniziale, particolarità tutta italiana. Le frasi "esortative" si rendono senza il "che".
- Tradurrei tela con orbbcress , che significa tela di ragno, mentre cress è più generico, significa rete in senso generico.
- Il congiuntivo non esiste, si rende con l'indicativo (presente o passato)
- Miei lo tradurrei con ussta (ussta si usa come soggetto, usst come complemento oggetto)
- Cambierei anche l'ordine delle parole finali, dato che solo l'italiano permette di cambiare l'ordine delle parti della frase (aggettivo


Quindi, se non ho commesso errori grossolani: Che la tua tela mi protegga ed i miei nemici arresti.

Dovrebbe essere resa come: Dosst orbbcress sslig’ne ussa lueth ply'ussiln ussta ogglinnaren.


Spero di essere stato abbastanza esaustivo! :D

_________________
Immagine
Siamo simili in molti modi, tu ed io. C'è qualcosa di oscuro in noi. Oscurità, dolore, morte. Irradiano da noi. Se mai amerai una donna, Rand, lasciala e permettile di trovare un altro uomo. Sarà il più bel regalo che potrai farle.
Che la pace favorisca la tua spada. Tai'shar Manetheren!


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: ven feb 29, 2008 22:48 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: mer mag 10, 2006 12:26
Messaggi: 19
Perfetto! Ho imparato qualche altra cosina di drowish grazie a te!
E ora il mio oggetto sarà bellissimo *___*

Grazie grazie grazie ^^

_________________

"Ai-suoi-ordini?...Voi siete carne nelle sue mani di abile Scultrice, voi siete infimo pezzo del Suo disegno, voi siete pasto per Lei, se Ella lo vuole!"
(già, già, sono in pieno fervore mistico-religioso, in questo periodo...:P)


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: sab mar 01, 2008 00:19 
Non connesso
Admin di Valm Neira
Admin di Valm Neira
Avatar utente
 WWW  Profilo

Iscritto il: mar feb 03, 2004 12:50
Messaggi: 34449
Località: Valm Neira
SulissElnoar ha scritto:
Grazie grazie grazie ^^


Per servirvi, mia signora. :)

_________________
Immagine
Siamo simili in molti modi, tu ed io. C'è qualcosa di oscuro in noi. Oscurità, dolore, morte. Irradiano da noi. Se mai amerai una donna, Rand, lasciala e permettile di trovare un altro uomo. Sarà il più bel regalo che potrai farle.
Che la pace favorisca la tua spada. Tai'shar Manetheren!


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: mer giu 04, 2008 12:53 
Non connesso
Admin di Valm Neira
Admin di Valm Neira
Avatar utente
 WWW  Profilo

Iscritto il: mar feb 03, 2004 12:50
Messaggi: 34449
Località: Valm Neira
WAELAS!
OGGLIR A´LIL QU´ELLAR DEL´LIL VALSHARESS LUETH A´LIL ELAMSHIN
DEL´LIL OLATH´QUARVALSHARESS ZHAH ULU´Z´HIN WUND´LIL PHALAR!
OLOTH PLYNN D´JAL!
LIL THALACK DEL´LIL VALSHARESS ZHAH GHIL!



E' scritto in un drow un po' differente da quello a cui sono abituato, ma la traduzione grosso modo dovrebbe essere questa:


Waelas! (non traducibile... è un nome?)
Sfidare la casa della regina e il volere
della nostra oscura Dea significa entrare nella tomba!
L'oscurità vi afferri tutti!
Che la guerra abbia inizio, la regina è qui!

_________________
Immagine
Siamo simili in molti modi, tu ed io. C'è qualcosa di oscuro in noi. Oscurità, dolore, morte. Irradiano da noi. Se mai amerai una donna, Rand, lasciala e permettile di trovare un altro uomo. Sarà il più bel regalo che potrai farle.
Che la pace favorisca la tua spada. Tai'shar Manetheren!


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom mag 10, 2009 14:36 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: dom mag 10, 2009 13:00
Messaggi: 73
sarebbe possibile tradurre questo?mi faresteun grande piacere dato che col dizionario non vorrei fae troppi errori:
Costantemente distande e divisa tra le ombre contestata...nulla nelle sue anime è ordunque simile o vagamente umano...

_________________
aspetto disarmante, dalle ombre essa nasce...si cela sampre dietro i suoi occhialetti rossi solo per nascondere agli altri i suoi occhi colmi di furia, la sua sete di sangue costante...la sua spada per quanto passi il tempo gronda sempre SANGUE


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom mag 10, 2009 18:44 
Non connesso
Admin di Valm Neira
Admin di Valm Neira
Avatar utente
 WWW  Profilo

Iscritto il: mar feb 03, 2004 12:50
Messaggi: 34449
Località: Valm Neira
LadyLilith ha scritto:
Costantemente distande e divisa tra le ombre contestata...nulla nelle sue anime è ordunque simile o vagamente umano...


I passi da seguire sono sostanzialmente due:

1) Traduci la frase in inglese per avere un'idea della costruzione del periodo (la grammatica drowish è identica a quella inglese)

2) Utilizza il dizionario (online o il PDF) per tradurre le singole parole http://drow.muzedon.com/translator.php


Sarà un utile esercizio, se ti diamo la frase tradotta, non imparerai mai da sola! :twisted:

_________________
Immagine
Siamo simili in molti modi, tu ed io. C'è qualcosa di oscuro in noi. Oscurità, dolore, morte. Irradiano da noi. Se mai amerai una donna, Rand, lasciala e permettile di trovare un altro uomo. Sarà il più bel regalo che potrai farle.
Che la pace favorisca la tua spada. Tai'shar Manetheren!


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom mag 10, 2009 21:19 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: dom mag 10, 2009 13:00
Messaggi: 73
mi piace la tua malvagità...è perfidamente intelligente :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: ci proverò XD

_________________
aspetto disarmante, dalle ombre essa nasce...si cela sampre dietro i suoi occhialetti rossi solo per nascondere agli altri i suoi occhi colmi di furia, la sua sete di sangue costante...la sua spada per quanto passi il tempo gronda sempre SANGUE


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom ott 02, 2011 16:45 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: dom mag 10, 2009 13:00
Messaggi: 73
sucate la domanda XD ma il dizionario on line è dall'italioano al drowish ç_ç ma non sarebbe più corretto metterlo anche dall'inglese al drwoish? in quesot modo le frasi sarebbero già ordinate e forse + corrette XD

_________________
aspetto disarmante, dalle ombre essa nasce...si cela sampre dietro i suoi occhialetti rossi solo per nascondere agli altri i suoi occhi colmi di furia, la sua sete di sangue costante...la sua spada per quanto passi il tempo gronda sempre SANGUE


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom ott 02, 2011 17:08 
Non connesso
Admin di Valm Neira
Admin di Valm Neira
Avatar utente
 WWW  Profilo

Iscritto il: mar feb 03, 2004 12:50
Messaggi: 34449
Località: Valm Neira
LadyLilith ha scritto:
sucate la domanda XD ma il dizionario on line è dall'italioano al drowish ç_ç ma non sarebbe più corretto metterlo anche dall'inglese al drwoish? in quesot modo le frasi sarebbero già ordinate e forse + corrette XD


Dizionari in inglese ce ne sono tantissimi. Mancava uno in italiano, e ovviamente abbiamo dovuto optare per una traduzione letterale delle singole parole.
La costruzione sintattica va fatta manualmente (in attesa che Google Translate ci venga in aiuto) :D

_________________
Immagine
Siamo simili in molti modi, tu ed io. C'è qualcosa di oscuro in noi. Oscurità, dolore, morte. Irradiano da noi. Se mai amerai una donna, Rand, lasciala e permettile di trovare un altro uomo. Sarà il più bel regalo che potrai farle.
Che la pace favorisca la tua spada. Tai'shar Manetheren!


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom ott 02, 2011 19:22 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: dom mag 10, 2009 13:00
Messaggi: 73
perfetto XD maglio così u.u bhe cmq il vostro lavoro è stato impressionante u.u se si dovessero fare delle lezioni tipo in chat o in skype io ci starei *.*

_________________
aspetto disarmante, dalle ombre essa nasce...si cela sampre dietro i suoi occhialetti rossi solo per nascondere agli altri i suoi occhi colmi di furia, la sua sete di sangue costante...la sua spada per quanto passi il tempo gronda sempre SANGUE


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: sab apr 28, 2012 22:13 
Non connesso
Avatar utente
 Profilo

Iscritto il: dom mag 10, 2009 13:00
Messaggi: 73
scusate una cosa .-. mi sono persa sui vervi io O_O nella tabbella fatta ci sono le forme attive e passiva ma non ho capito come si fanno i tempi in drowis:
UK phlith è presente quindi presuppongo che il modo si faccia prendendo il verbo così come sta.
usstan phlithus è il passato auindi il passato aggiunge US semplicemtente?
Dos orn phlith è futuro ma ORN significa volontà O_O si mette semplicemente davanti al verbo per fare il futuro XD?

e così via XD non sarebbe utile fare una tabbella con le formazioni dei tempi verbali?XD XD
potrei aver detto una boiata :paura: :paura: :paura: :paura:

_________________
aspetto disarmante, dalle ombre essa nasce...si cela sampre dietro i suoi occhialetti rossi solo per nascondere agli altri i suoi occhi colmi di furia, la sua sete di sangue costante...la sua spada per quanto passi il tempo gronda sempre SANGUE


Top
 

 Oggetto del messaggio: Re: Lezioni di drowish
MessaggioInviato: dom apr 29, 2012 09:27 
Non connesso
Admin di Valm Neira
Admin di Valm Neira
Avatar utente
 WWW  Profilo

Iscritto il: mar feb 03, 2004 12:50
Messaggi: 34449
Località: Valm Neira
La regola di base è seguire le forme verbali dell'inglese.
Quindi il verbo davanti al soggetto, e così via per i tempi (presente/passato/participio con cui costruisci tutte le numerose sfumature dell'italiano). ;)

_________________
Immagine
Siamo simili in molti modi, tu ed io. C'è qualcosa di oscuro in noi. Oscurità, dolore, morte. Irradiano da noi. Se mai amerai una donna, Rand, lasciala e permettile di trovare un altro uomo. Sarà il più bel regalo che potrai farle.
Che la pace favorisca la tua spada. Tai'shar Manetheren!


Top
 

Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 28 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]



Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 2 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group  
Design by Muzedon.com  
Traduzione Italiana phpBBItalia.net basata su phpBB.it 2010