mar feb 15, 2005 15:24
mar feb 15, 2005 15:37
MasterMind ha scritto:NOtando l'assenza nella descrizione di Valm Neira International dello spagnolo (e considerata per esperienza la notevole visione di materiale on line italiano da parte di moltissimi spagnoli) non vedo perchè non stimolare anche i nostri fratellini calienti alla partecipazione....
Ovviamente è solo un là per provocare un eventuale dibattito circa l'opportunità o meno
mar feb 15, 2005 15:47
mar feb 15, 2005 16:33
Muzedon ha scritto:Mi pare che non c'è il traduttore automatico Italiano-Spagnolo su Babelfish! Ecco spiegata l'assenza!
Comunque, se conoscete altri traduttori automatici... fatemi sapere!
mar feb 15, 2005 19:01
alex#8 ha scritto:Muzedon ha scritto:Mi pare che non c'è il traduttore automatico Italiano-Spagnolo su Babelfish! Ecco spiegata l'assenza!
Comunque, se conoscete altri traduttori automatici... fatemi sapere!
E' anche vero che Italiano e Spagnolo hanno parecchie somiglianze, e molti capiscono senza traduttore Infatti contatti dalla Spagna ne hai già avuti...
lun nov 09, 2009 13:41
lun nov 09, 2009 14:12
lun nov 09, 2009 14:32
lun nov 09, 2009 16:56
mar nov 10, 2009 15:51
mer nov 11, 2009 10:45
mer nov 11, 2009 13:04
mer nov 11, 2009 13:49
mer nov 11, 2009 14:09
mer nov 11, 2009 14:16